Истинная кошка своего хозяина

В целом, встретили Куронэко (или как её тут знали, Юйо) тепло, хоть женщины и отнеслись к ней с изрядной долей ревности. Конечно, своей красотой и фигурой она затмила почти всех девушек не только в отделе, но и во всей фирме.

— Да кто она такая?

— Ишь, фифа нашлась!

— Поглядите на эту кралю!

И ещё много всяких едких высказываний в свой адрес Куро пропускала мимо ушек. К счастью для всего коллектива, она не понимала смысла этих речей.

— Завидуют… Прямо как мне когда-то… А ты тот ещё хитрец, скрывал ото всех такую красотку.

Такао обернулся на голос. Это была Лиза Хиираги, одна из немногих девушек в этом коллективе, кто мог бы конкурировать с Куро по части красоты и обаяния.

— Ты о чём?

— Она уже обмолвиться успела, что живёт с тобой. Даже намекнула, что ни к кому, кроме тебя, не пойдёт. Пошли слухи, что это твоя тайная жена.

Такао чуть не поперхнулся чаем:

— Понимаешь ли, мы, хоть и живём вместе, но ещё не женаты. — слукавил парень. Разумом он понимал, что они и не могли бы сойтись, ведь Куронэко – кошка, а он — человек. Но Лиза знала Такао очень хорошо, да и врать ей он так и не научился:

— Что-то ты темнишь, друг мой. Скажи честно, кто она? Ведь если она бакэнэко, у тебя могут быть проблемы, и очень сильные. Из лаборатории, где их выращивали, год назад одна такая сбежала. А потом, через несколько дней ты посреди ночи ошарашил меня тем, что подобрал котенка. В довершение ко всему, ещё неизвестно откуда появилась она и заявляет, что ты её мужчина. Что происходит?

Такао стало не по себе.

«Откуда она узнала про лабораторию и побег Куро? Неужели Эйми ей обо всём рассказала?»

Заметив замешательство на лице друга, Лиза опешила.

— Так всё же?.. — с этими словами она взглянула в сторону, казалось бы, спокойно работавшей Куронэко, которая на самом деле слышала их разговор.

— Лиза, прошу тебя… — договорить Такао не удалось, так как собеседница поспешила его успокоить:

— Мне не выгодно сдавать её, успокойся. И молчать о ней я буду не ради неё или тебя, учти это. У меня своих причин хватает. Так что, не стоит переживать из-за того, что я всё узнала.

Такао вздохнул с облегчением. Лиза поняла всю ситуацию и вроде бы обещала не навредить. Главное, чтобы об этом не узнал кто-нибудь ещё. Иначе — конец. Куро внешне была в хорошем расположении духа, но Такао видел, что на душе у неё было неспокойно.

— Истинная кошка своего хозяина. — Лиза же свою тревогу не скрывала. — Я надеюсь, ей хватит сил не ввязаться в неприятности и держать себя в лапах. Иначе — конец.

Куро встала со своего места и подошла к Такао:

— Можем выйти ненадолго?

Парень кивнул. Через минуту они были уже на балконе. Девушка смотрела на своего хозяина с опаской:

— Что ей обо мне известно?

— Судя по всему, то, что ты — живущая у меня дома бакэнэко.

— И что теперь делать? Вдруг она?… — закончить свою мысль Куронэко не успела. Такао её перебил:

— Всё будет хорошо. Я позабочусь.

Однако, Куронэко это не успокоило. Обдумывая каждую возможность сокрытия информации о себе, она размышляла даже над убийством. И, не найдя других, более гуманных способов, решила на этом остановиться. Оставалось только подобрать правильное время.

***

Во время перерыва Куронэко подошла к Лизе и попросила ту выйти с ней ненадолго. Немного удивившись, Лиза кивнула, встала со своего места и прошла с ней на крышу здания:

— Юйо, ты что-то хотела?

Вместо ответа Куронэко попыталась ухватить её за горло, но та отпрыгнула настолько быстро, что нападавшая опешила:

— Как ты?..

В мгновение ока Лиза, схватив её за лапу, оказалась за спиной Куронэко и обхватила за шею:

— Не глупи, дуреха!

— Пусти!

— Я не хочу причинять боль ни тебе, ни ему!

— Пусти, кому сказала!

— Если не возьмёшь себя в лапы, я буду вынуждена принять меры, но мне этого не хочется. Я в любом случае не сдам тебя, не переживай!

Куро пыталась вырваться, но Лиза всё же крепко её держала. Вскоре попытки прекратились.

— Разве я могу так легко поверить тебе? — Куронэко закрыла глаза. — Какие твои гарантии?

Тут на своей шее Куро почувствовала что-то острое. Понимая, что это вовсе не нож, она начала догадываться:

— Ты… Тоже?

Лиза кивнула, затем отпустила свою жертву и посмотрела на неё:

— Пойми, мы сородичей не предаём. Так что, можешь доверять мне полностью.

— А… Такао знает? — уточнила Куронэко. — Или кто-то ещё? С кем ты вообще живёшь?

— Я сама по себе. — Лиза улыбнулась. — Если не считать ещё с десяток таких же. И об этом не знает ни один человек. И не должен. Поэтому я и тебя не выдам. Думаю, ты теперь и сама понимаешь, почему.

Черноволосая девушка кивнула. Лиза же осмотрела её и усмехнулась:

— У тебя помимо этого наряда ещё что-нибудь есть?

— Есть. Много всяких платьев от Эйми. А что такое?

Лиза задумалась:

— На выходные ничего не планируй. Помимо всего, тебе для работы нужна будет повседневная одёжка. Как ты понимаешь, по другому тут ходить не комильфо.

Теперь уже сама Куронэко оглядела себя. Мельком взглянув на собеседницу, она обиженно хмыкнула, молча проклиная Эйми. Как итог, она согласилась.

— Вот и славно. Ладно, пора бы нам уже вернуться. И… это… — Лиза прислонила палец к губам, — о нашем разговоре никому ни слова.

Куро кивнула. Девушки улыбнулись друг другу и вернулись в офис. Такао лишь украдкой взглянул на них и написал на листке записку «Не дать им подраться». Впрочем, его опасения оказались напрасны: девушки остаток смены мило ворковали, не показывая никаких признаков агрессии или ненависти.

— Юйо, — уходя на перерыв, крикнула Лиза, — будешь тормозить, и твой обед съедят.

— Бегу! — Куронэко буквально выскочила из своего места и побежала вслед.

Глядя на них, Такао уже не переживал ни о чём. Девушки поладили, поддерживали друг друга и делились советами. Впрочем, сегодня Лиза в соревнования не лезла.

— А где Кимико? — задумался парень, заметив отсутствие извечной соперницы своей бывшей сокурсницы.

— Так, ребята, у меня для вас объявление! — директор вышел из своего закутка, держа в руках какие-то бумаги. — В общем, у нас сейчас много работы, потому, предлагаю приветственную вечеринку в честь новой сотрудницы перенести на более поздний срок. Сейчас нам просто не до этого.

«Ага, дождался, когда Куро свалит обедать, чтобы сообщить такую новость. Красиво, ничего не скажешь.»

Такао не любил подобные мероприятия, но всё же не хотел оставлять Куронэко без праздника в её честь.

— Думаю, через неделю мы уже сможем устроить Юйо хороший корпоратив. Все согласны?

— Ну, раз всего на неделю… — Такао поднял руку, — я не против.

***

— Приношу свои извинения. — Уже дома Куронэко села напротив своего хозяина и виновато смотрела на него. — Не думала, что мои действия могут повлечь за собой какие-то проблемы.

— Пока обошлось. — Такао протянул ей стакан с молоком. — Но впредь старайся избегать конфликтных ситуаций. Если ты однажды не сдержишься, я могу тебя потерять.

Конечно же, он видел, что за стычка случилась между Куро и Лизой, и теперь отчитывал свою бакэнэко за её несдержанность.

— Такао, ты знал, что Лиза?.. — начала было девушка, но тут же осеклась.

— Что? — уточнил хозяин.

— Да так, не бери в голову, просто глупости в мысли лезут…

Забирая уже пустой стакан, глава дома Суманаги погладил свою кошку по голове, затем отправился мыть посуду. Закончив эту процедуру, он, не глядя на Куронэко, ответил:

— Мы знакомы с самого института. Думаю. что я знаю о ней всё, потому, не удивлюсь ничему. Конечно, — он обернулся, чтобы посмотреть в глаза своей кошке, — если не выяснится, что она тоже бакэнэко.

Так как время было уже позднее, он отправился спать. Надо сказать, что дом, в котором проживал Такао, был двухэтажным, со множеством комнат. Когда-то он жил здесь с родителями и братьями, но несколько лет назад вся его семья погибла при невыясненных обстоятельствах. Он чувствовал бы себя одиноким и разбитым, если бы как раз в это время судьба не свела его с Лизой Хиираги. На следующий день после похорон Такао сидел на крыше института, в котором учился на первом курсе, а она, чувствуя, как тяжело на душе этому юноше, подошла к нему во время перерыва, и присела рядом, протягивая тетрадь:

— Можно тебя попросить?

Такао совершенно не понимал, что случилось с ней такого, что она пришла с просьбой именно к нему:

— О чём?

— Я… ищу себя. В смысле, пробую придумывать истории и… у меня почему-то не получается. Может, подскажешь чего?

Взяв тетрадь, Такао открыл первую страницу, затем вторую… Дочитывать не стал:

— Персонажи пресные. Попробуй приглядеться к однокурсникам и поискать среди них такой типаж, с кем могла бы случится невероятная история. Например, он мог бы заинтересовать самую красивую девушку в городе, но при этом сам же не обращать на неё никакого внимания.

Лиза сделала пометку в тетради, пока Такао продолжал:

— Не используй имён прототипов, найди другие. И главное… никакого хэппи энда. Ни к чему обманывать читателя.

Услышав, как резко изменился тон, Лиза отложила карандаш и посмотрела на собеседника:

— Ты ведь… Такао Суманаги, если не ошибаюсь? Слышала, соболезную. Но, знаешь, мне очень тяжело видеть, как человек страдает, поэтому…

— Да что ты можешь знать о моих страданиях??? — Такао резко вскочил и начал кричать на испуганную девушку. — Твои-то родственники наверняка живы, здоровы и радуются каждому новому дню! А я потерял всех! Всех! Разом!

Придя в себя, Лиза встала, отвернувшись от него, сделав шаг и ответила равнодушным тоном:

— Если хочешь так думать, пускай. Переубеждать не стану. Только знай, что ты не один такой на этом свете, вокруг есть те, кто пережил трагедию похуже твоей…

Когда она продолжила путь, Такао понял, что совершил ошибку, и попытался извиниться:

— Прости! Я не знаю, что на меня нашло! Я не хотел…

— Лиза Хиираги… — девушка остановилась, но не обернулась. — Если интересно, можешь попытаться узнать обо мне побольше.

С этими словами она продолжила свой путь и вскоре на несколько месяцев исчезла из его поля зрения. Тем же днём Такао выяснил, что о родных Лизы в стенах института никто ничего никогда не слышал.

***

— Мы теперь в одной группе? — ехидно усмехнулась девушка, глядя на ошарашенного Такао. Тот сидел на своём месте в аудитории для второкурсников и даже представить себе не мог, что учебный год начнётся именно так:

— Хиираги?

— Зови меня просто Лиза. Должна заметить, что выглядишь ты уже не так паршиво, как в нашу прошлую встречу.

Вспоминая всё, что тогда произошло, парень еле слышно извинился. Девушка в шутку переспросила, но вскоре улыбнулась и прошла на своё место. Сигнал к началу занятия уже прозвенел, но учителя пока не было в аудитории. Кто-то даже решил, что учёба на сегодня отменяется, однако, спустя пару минут дверь открылась, пропуская внутрь мужчину средних лет. Так начался урок высшей математики.

Как только занятия закончились, Такао направился в крыло, где располагались клубы. На первом курсе он выбрал для себя кружок любителей электротехники, однако, остальные его члены в том году заканчивали обучение, потому, в марте клуб распустили.

Гуляя по коридору, Такао заметил, что за автосимулятором одной из аудиторий сидела девушка. Рядом с ней расположился другой студент, по ощущениям Такао, это был Ясуо Морутани, его прошлогодний сокурсник. Судя по происходящему на мониторах, они соревновались в раллийных гонках. Хотя, назвать это соревнованием было бы тяжело.

— Угнаться за Кимико так же реально, как родиться со сверхспособностями, — шутил один из зрителей. — хочется, но невозможно!

— У меня своя машина уже несколько лет есть, — вторил другой, — и то я не могу её одолеть.

— Потому она и капитан.

Девушка лишь улыбалась:

— Никто не угонится за Кимико Хиираги! Так вам!

Поймав себя на мысли, что фамилию Хиираги уже сегодня слышал, Такао продолжил путь, однако, был замечен:

— Суманаги?

Он обернулся. На него смотрела Лиза, судя по всему, вышедшая как раз из этого помещения:

— Хорошо, что я успела тебя увидеть. Скажи, ты хотел бы научиться вождению? Моя подруга набирает новичков в Клуб Автолюбителей. Я-то собиралась в Литературный, но…

— Его закрыли. — Такао посмотрел на соседнюю дверь. В прошлом учебном году за ней ещё кипела жизнь. Теперь же только бумажка «Литературный Клуб» напоминала об этом. — А почему бы тебе его не оживить?

— Думаешь, у меня получится?

Парень улыбнулся, взял Лизу за руку и повёл в учительскую. Спустя неделю новый Клуб распахнул свои двери. За два года обучения они принимали участие во всех культурных мероприятиях города и всегда становились настоящим событием. Такао за всё это время так ни разу и не пожалел о своём решении помочь ей. Вступил он, конечно, туда же. А в конце второго курса Лиза протянула ему книгу в твёрдом переплёте, на титульном листе которой было написано «Лиза Хиираги. История любви Исами и Минэ».

***

Генетическая Лаборатория, Наши дни…

— Профессор? — молодой мужчина подошел к своему коллеге, стоявшему возле бронированного стекла, открывающего обзор на обширное помещение. — Вы уверены, что готовы отправить именно её на это дело?

— Она сама на него подписалась. — ответил тот, глядя на девушку среднего роста с короткими белоснежными волосами. — В любом случае, отвези её в город и проверь, чтобы приступила к выполнению задачи.

— Хорошо. — с этими словами ассистент вышел из комнаты и вскоре появился этажом ниже, приближаясь к девушке. Та раздражённо смотрела наверх, на Профессора:

— Зачем мне нянька?

— Он сопроводит тебя на начальном этапе, пока ты не освоишься в пространстве города. Затем, вернётся сюда, а ты будешь самостоятельно выполнять своё задание.

— Мне не нужно ничьё сопровождение. Мне нужна гарантия, что Вы выполните своё обещание.

— Твои бабушка, мама, тёти и сёстры будут в безопасности. — Профессор приложил правую руку к левой груди. — Если сделаешь всё так, как я тебя прошу, больше им ничего не будет угрожать.

— Юки, — окликнул девушку ассистент профессора, — ты готова?

Вместо ответа она кивнула.

— Замечательно. У Коичи уже есть твои документы на имя Кристина Ноберуши. Пользуйся им. О любых продвижениях сообщай по телефону, номер у тебя записан.

— Хорошо. — девушка вновь кивнула.

Коичи жестом позвал девушку за собой и та последовала за ним. Проводив их взглядом, профессор спустился вниз, прошел по коридору к одной из комнат и заглянул туда. Женщина, на коленях которой спал маленький котёнок, подняла глаза:

— Где моя дочь? И что ты задумал?

— Юки уехала в город, искать Куронэко. Если она не справится, то мне придётся подключить к этим поискам Каташи с его друзьями.

Женщина оскалилась:

— Если этот ублюдок хоть пальцем тронет моих дочерей, я выберусь отсюда и лично распотрошу его!

— В таком случае, советую Юки не облажаться. Во всяком случае, завтра эксперименты продолжаться, постарайтесь не утонуть. — Закрыв дверь, профессор направился дальше. В конце этого коридора находился кабинет, где он писал отчёты. Табличка на двери оповещала, что работает за ней Профессор Генетики Маширо Ноберуши. Дойдя до своего кабинета, он остановился и пошёл обратно. Вновь подойдя к помещению, где сидели подопытные, Маширо приоткрыл её и наощупь выхватил рыжеволосую девушку, а затем закрыл дверь обратно. Та поначалу даже не поняла, что происходит, но вскоре начала сопротивляться:

— Что тебе от меня нужно?

Маширо упорно молчал, ведя её за собой. Девушка попыталась вырваться, даже царапалась, но всё без толку. В конце концов, попытки прекратились. Профессор привёл её в одну из комнат, открыл дверь, жестом указал, чтобы его спутница прошла внутрь, затем, когда она была уже внутри, закрыл помещение. Уходя, он на какое-то время задержался, затем произнёс:

— У меня на твою дальнейшую жизнь уже есть свои планы. Теперь осталось только найти способ воплотить их в реальность. Надеюсь, ты пойдёшь мне навстречу, Кицунэ.

Читальный зал

Он будет закрыт в 20 секунд

Прокрутить вверх