Освобождение (2/4)

— Каковы шансы, что мы одолеем Манипулятора и избавимся от нынешнего Мэра? — поворачивая руль, Мари Тадамичи вела разговор по телефону со своей сестрой.

«Думаю, шансы есть, хоть и маленькие. Ты должна понимать, что против вас будет армия нескольких воинских частей. Мы отказались в этом участвовать, так как не видим причин противостоять вам. Проблема в том, что и помочь толком не сможем. Трое суток в месяц, сама знаешь.»

— И только для троих… — Тадамичи прикусила нижнюю губу. — Что будет, если Осаму, Кичи и Маеми «случайно» застрянут в городе?

«Хочешь толкнуть их на преступление? И убить всех ликанов? Я только наладила отношения с Хэной!»

— Прости, Чико, но они очень нам нужны. Если б ты представляла, во что мы вляпались с новым Мэром, сама предложила бы провернуть эту аферу.

Автомобиль прибыл на стоянку возле участка. Мари всё ещё оставалась в машине.

«Ты знаешь, что Осаму убил своего бывшего хозяина?»

— Знаю то, что он защищал Тошико. Норико просила убийство не фиксировать. Ни к чему это, у ребят и так проблем хватает. Но я всё равно прошу тебя найти способ помочь нам. Даже если не получится привлечь ликанов, хотя бы дай совет.

Спустя десять секунд тишины из динамика раздался голос Чико Тадамичи:

«Есть у меня одна мысль, как можно вам помочь. Мы попытаемся заблокировать ввод других частей в город, Это максимум, чем Дети Кишо смогут вам помочь.»

— И на том спасибо! — впервые с начала разговора лейтенант Тадамичи улыбнулась. — Я люблю тебя, сестрёнка!

«Взаимно, младшенькая!»

Мари взяла телефон в руку и прервала звонок. Выйдя из машины, она поприветствовала Амайю, которая ждала её у входа:

— Ну, как успехи?

— У меня всё по плану, — хищно усмехнулась сервал. — Можешь разговор не пересказывать, я всё слышала. Теперь главное, чтобы у Юми не сорвалось.

***

В это время рысь стояла возле контрольного пункта «Net System». Вышедшая к ней девушка сперва удивлённо хмыкнула, затем подошла ближе:

— Юми Хиираги, как полагаю?

— Так точно! — отрапортовала она. — Прибыла сюда по заданию лейтенанта Мари Тадамичи, с целью проведения беседы с Кайо Хиираги и Момоко Суманаги!

— Пропустите её, — обратилась Хидэ к охраннику. Тот нажал кнопку, и рысь, минуя турникет, прошла на территорию.

— На самом деле, — заговорила Юми едва они отошли подальше от КПП, — я вызвалась по причине того, что только мне известны личности всех троих. Нам нужна даже Момоко.

— Ты хотела сказать «Ладья»? — хитро улыбнулась сопровождающая.

— Ну, тут Вы правы. Как думаете, справится ли Момоко с функциями лидера?

— Чтобы дочь Такао Суманаги с чем-то не справилась? — Хидэ открыла дверь, пропуская Юми вперёд. — Как ты поняла, что Ладья — это она? Неужели, по запаху?

— Нет, просто логически подумала. Как раз запах выдал мне Панч и Шедо, о чём я им обеим прямо и рассказала. Когда мы были на острове, Хитоми зачем-то оставила Момоко не с Вами, бабушкой, а с пумой Кайо Хиираги, напарницей альтер эго самой полукровки. Учитывая, что Ваша внучка и Ладья примерно одного возраста, да и силы у них схожие, я пришла к выводу, что Ладья — ни кто иная как Момоко Суманаги.

***

— Итак, — находясь в кабинете, где работает её мать, Хитоми глядела на вошедшую к ним Юми, — расскажи, что предлагает Мари. Панч-то по любому в деле, однако, остальным следует знать детали.

Рысь положила на стол перед Кайо и Момоко записную книгу:

— Здесь расписана основная суть, можете ознакомиться. Если совсем вкратцё, мы хотим сначала нейтрализовать Манипулятора. Затем можно заняться непосредственно Мэром. Если у нас получится всё провернуть так, как тут описано, то и Микаи снова станет человеком, и город будет в безопасности.

Хитоми, стоявшая у окна, пошла к столу и уже готовилась взять блокнот в руки, когда ощутила небольшое искажение пространства:

— Кавасаки, что не так?

— Этот план провалится, — перед полукровкой возникла ещё одна её племянница. — Вам в срочном порядке придётся придумывать новый, но я могу подсказать, каким он будет.

— Тебя Момоко прислала?

— Нет, — подойдя к неподвижной кузине, ответила Цукико, — она даже не знает, что я сейчас не в убежище. Мы пытаемся вызвать силы Вентуса, которые пока не поддаются управлению. Так вот, я отвлеклась…

Пересказав Хитоми план, который должен будет сработать, младшая Кавасаки вскоре восстановила ход времени, перед этим предварительно покинув здание.

— Тётя Хи? — окликнула её Момоко. Та взяла в лапы книжку и начала читать. Вскоре она взяла карандаш и начала писать на чистом листе всё того же блокнота:

— У меня другой план. Конечно, для начала мы попробуем то, что предлагает лейтенант, но если что-то пойдёт не так, переключаемся на мой…

— Дочь, — прервала её Хидэ, — они ведь ещё не дали согласие.

— Разве? — в один голос переспросили Кайо и Момоко.

***

Тюрьма под ПВИ.

Доедая овощное рагу, узник не смог скрыть слёз. Заметив это, Хитоми, наблюдавшая за ним, забеспокоилась:

— Что случилось?

— Я и представить себе не мог, во что выльется моя глупость. Чтобы повестись на сказку о том, что всё, чего я захочу, станет моим… Каким же надо быть глупцом. Я сам себя в тот момент убил. Урантьяк просто закончит то, что я начал.

— Будь здесь Куро, — заметила ещё одна бакэнэко, которая стояла возле двери, — она разоблачила бы этот спектакль.

— Мне кажется, он реально переживает за произошедшее. Неизвестно, как на них действует такое искажение ДНК. Плюс ко всему, это ведь я позволила Микаи стать таким. Объясни я тогда причину, по которой отказалась, ничего этого не было бы. Он остался бы человеком, с которым мы время от времени пересекались бы и вели непринуждённые беседы. А сейчас, мы с тобой находимся в тюрьме для особо опасных существ и кормим блюдом из вашего ресторана. Слушай, — обратилась она к заключённому, — пообещай, что наше первое свидание будет «У Макото».

Микай протянул ей миску:

— Мне кажется, что не смогу выполнить данное обещание. Во мне что-то меняется, я чувствую, что всё меньше похожу на человека. Хитоми, пообещай и ты, что когда я в очередной раз превращусь в это чудовище, ты не станешь меня жалеть, а просто убьёшь?

Рика, стоявшая рядом с сестрой, взяла у неё посуду, затем вышла из помещения, решив не слышать дальнейший разговор Хитоми с заключённым. Та, впрочем, тоже решила не задерживаться, и направилась к двери, но возле выхода обернулась:

— Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы этого не произошло.

***

На следующий день на крыше «Net System» стояли трое: Шедо, облачённая в полностью чёрное одеяние, закрывающее всё тело; Ладья, ещё одна девушка в чёрном костюме с изображённым на ней щитом; Панч, чей белый наряд с чёрными полосками на лапах не скрывал когтей, готовых вонзиться в тело врага.

«Вы готовы?» — раздалось в их переговорных устройствах.

«Вполне» — ответила лидер команды, затем прошла к краю крыши и одним махом перепрыгнула на будку КПП. Через несколько секунд то же самое проделали остальные. Вскоре они уже бодро неслись по городу, направляясь в сторону Муниципалитета.

«Немного позитивной информации: ликаны смогли остановить ввод войск в город, потому с армией сражаться вам не придётся.» — отрапортовал в переговорник сержант Ода.

«Но есть и проблема.» — продолжила лейтенант Тадамичи, — «Гид Ос зафиксировала скопление наших коллег с других участков вокруг Муниципалитета. Незамеченными туда будет тяжело попасть.»

Панч уже была на крыше дома, соседствующего с их финальной точкой. Немного опустив глаза вниз, она заметила большую группу вооружённых людей в полицейской форме:

«То есть, просто ворваться с криками «Всем лежать!» явно не получится. Хорошо, что на этот счёт у нас есть второй план. Девочки, как обговаривали…»

Ладья и Шэдо кивнули, затем скрылись на чердаке Муниципалитета. Дабы привлечь внимание охраняющих здание полицейских, Панч сбросила с крыши антенну.

***

Профессор Ноберуши, будучи деканом Академии Зооморфов, составлял программу обучения на новый курс, когда в его кабинет постучали. Не дожидаясь ответа, дверь открыли. Сидевший за столом профессор поднял голову и, казалось, не удивился гостю:

— Ты думаешь, что я буду рад тебе спустя столько лет, после того, что ты сотворил?

Вошедший в кабинет мужчина взял стул, придвинул его поближе к столу, за которым сидел профессор, и сел на него:

— Даже не надеялся. Док, ты слишком заигрался со своими экспериментами. Сначала выводишь этих мутантов, потом выпускаешь на волю, а затем ещё и учишь их чему-то. Что с тобой не так?

Профессор снял очки и пристально посмотрел на гостя:

— А помнишь ли ты свой эксперимент над людьми? Хотя, на сколько мне известно, ты их проводишь до сих пор. Даже сам ввел себе эту сыворотку. Сдайся, Коичи!

— О, нет, я здесь не за этим, док! — с этими словами гость достал из-за пазухи пистолет и навёл его на профессора. — Рад был работать с Вами, да у всего есть пределы.

Ноберуши спокойно смотрел на него, затем усмехнулся.

— Спасибо, мисс Кавасаки!

— Не за что, профессор, — полосатая молодая полукровка стояла, опершись об дверной проём, — но дальше Вы уже сами. Пойду к девочкам.

С этими словами Цукико помахала лапой и скрылась за дверью. Коичи стоял уже без оружия, а на его руках были защёлкнуты наручники. Как такое произошло, он не заметил. Зато увидел свой пистолет в руках самого профессора, который навёл дуло на него:

— Ну что, сам сдашься, или мне сделать твоё дальнейшее существование невыносимым?

***

Потеряв немаленькую группу бойцов покалеченными, полицейские уже аккуратнее продвигались к крыше. Поджидавшая их Хитоми решила на всякий случай спрятаться поглубже и выжидать там, когда оппоненты вновь совершат ошибку. Из своего укрытия она наблюдала, как на крыше появились несколько человек с оружием в руках.

«Хитоми, мы готовы.» — прозвучало в её наушнике.

— Если вы видите, куда надо бить, действуйте.» — ответила она племяннице.

Через несколько секунд с крыши муниципалитета в сторону места, где скопились полицейские, направился поток воды. Пологая крыша тут же стала скользкой, и скопившиеся там люди поскользнулись и покатились вниз. При падении с высоты трёх этажей не погиб никто, но дальнейшую охоту на троицу бакэнэко вести уже никто не мог.

«Можешь вылезать, но ступай аккуратно, — скользко.»

Хитоми вышла из своего убежища, посмотрела в сторону Момоко и одним прыжком оказалась возле неё:

— Где Шедо?

Вместо ответа Ладья повела её внутрь здания. Вскоре они стояли возле кабинета градоначальника, который уже был кем-то открыт. Заглянув внутрь, они увидели, что в сторону Мэра летели разные предметы, пока он не всегда удачно от них уворачивался. Заметив у двери серебрянную статуэту, Панч взяла её в руку, прицелилась и бросила прямо в голову градоначальника. Попадание было настолько метким, что цель тут же приняла горизонтальное положение и больше не сопротивлялась.

— Пожалуй, с этим решили… — раздался голос Кайо, и через секунду Шедо появилась возле раненного тела.

***

Джун Карашима сидела возле стойки кафе и кого-то ожидала. Подошедший к ней мужчина предложил кофе, но она вежливо отказалась. Вскоре прозвенел звон, сигнализирующий о том, что дверь открывается и впускает человека внутрь. Мужчина улыбнулся, встречая гостью:

— Лейтенант Тадамичи, рад видеть. Столик на одного?

— Нет, — ответила девушка и указала в сторону Карашимы, — она вместе со мной.

— Понял. Проходите, сейчас Рика всё организует.

Работавшая в кафе бакэнэко проводила обеих девушек к столику в дальнем углу, передала им меню и отошла. Недолго думая, Мари попросила две чашки кофе. Бакэнэко поклонилась и прошла к стойке.

— Как всё прошло? — спросила Джун, присаживаясь на стул.

— Он будет в тюрьме. Так как его действия подвергли опасности большую часть жителей города, его отставка — лишь вопрос времени. Но, как мне кажется, и оно ему не поможет, так как по опросам жители не хотят больше видеть его градоначальником. Скоро назначат временного исполняющего обязанности, а сейчас можно вздохнуть спокойно. Парни сейчас допрашивают полицейских, которые пытались мешать славной троице.

— Ты… — Джун взяла в руки кружку с кофе, любезно принесённую Рикой, — знаешь, кто они?

— Понятия не имею, — лукаво ответила Мари. — Мне известно лишь то, что с ними вела переговоры Юми Хиираги…

— Лейтенант Тадамичи?

— Да?

Карашима пристально смотрела на нее в надежде увидеть реакцию:

— Хитоми Суманаги, она же Панч…

Мари вздрогнула, а Джун продолжила:

— Кайо Хиираги, она же Шедо… Момоко Суманаги, она же Ладья. Ты думала, я этого не узнаю?

Девушки смотрели друг другу в глаза. Карашима недолго сохраняла суровый взгляд, и вскоре улыбнулась:

— Не переживай, от меня об этом больше никто не услышит.

— Что ж, — глотнув кофе, Мари поставила чашку на стол, — благодаря тебе мне теперь известны личности напарниц альтер эго моей подчинённой. Хотя, не стану скрывать, про Момоко я догадывалась. Всё же, она дочь своих родителей.

***

Разглядывая здание Муниципалитета в бинокль, Вентус Аманс восхищенно набладал за тем, как несколько мужчин приводят здание в порядок:

— Я так понимаю, в этот самый момент управление городом в свои руки взяла мисс Джун Карашима?

— Не совсем, — ответила ему Момоко, — она пришла к этому немного позже, после того, как тётя Хи и сёстры Тадамичи надавили на неё. Первое, что она сделает как исполняющая обязанности, — распустит почти всю полицию, за исключением пятнадцатого участка. Их же она повысила в званиях, потому, тётя Хи стала старшим следователем, Мари — капитаном, а Амайя… Хотя, потерпи ещё немного, и вскоре ты увидишь развязку истории. Если, конечно, кое-кто не вмешается и всё не испортит.

С этими словами Момоко смотрела на свою полосатую кузину. Та, в свою очередь, парировала:

— Любое изменение прошлого может оказать влияние на будущее. Помнишь, для чего мы переносились в это время? Изменить ход событий и не дать случиться катастрофе.

Момоко лишь вздохнула и посмотрела вдаль. Она помнила, что через неделю случится день, когда ей будет особенно страшно.

— Ты ведь не рассказала тёте Хитоми, что на самом деле знаешь, где наши родители?

***

— Тацуя Микаи!

Арестант услышал сначала скрежет решетки, затем своё имя. Обернувшись, он увидел, что вместо Хитоми Суманаги к нему зашла другая особа:

— Саюри Вашинаджи… значит… на этом всё?

Урантьяк смотрела на него равнодушным взглядом:

— Хитоми хочет, чтобы ты пришёл в кафе «У Макото» и выполнил своё обещание…

— Хорошо.

Открыв калитку, Саюри выпустила узника, затем повела его наружу. За те две недели, что он не видел солнца, его глаза отвыкли от яркого света, и какое-то время Микаи щурился, пока глаза не адаптировались к яркости внешнего мира. Когда они прибыли в кафе, их там встретила белая полубакэнэко с чёрным пятном на правом глазу, одетая в длинное красное платье. Увидев её, Тацуя Микаи потерял дар речи. Хитоми тем временем подошла к нему ближе:

— Я… — запинаясь, она пыталась завести разговор, — в общем, хочу провести сегодняшний вечер с тобой. Ты ведь… не против?

Тот протянул ей руку, на которую она положила свою лапу. Так они и прошли в отдалённый угол заведения, где и расположились. Саюри села неподалёку от них и заказала немного мяса.

— Поверь, — Хитоми кивнула в сторону сестры, затем повернулась к своему спутнику, — сегодняшнее меню отличается от того, чем тебя кормили под исказителем.

И действительно, в этот раз их ждало жареное на вине мясо, салаты и бутылка шампанского. Видя, с каким аппетитом Тацуя поглощает свою порцию, Хитоми нежно улыбалась. Ведя непринуждённую беседу, они вместе поужинали, затем вышли на свежий воздух. Саюри была тут как тут:

— Хитоми, пора.

Полукровка посмотрела на мужчину, затем, уже не сдерживая слёз, крепко обняла его:

— Я… на самом деле… рада, что мы с тобой познакомились…

— Хитоми! — строго отчитала её урантьяк. — Если ты продолжишь, будет только хуже!

Губы полукровки уже впились в губы Микаи и не разъединялись почти минуту. Найдя в себе силы всё же отпустить его, Хитоми отстранилась, а Саюри повела мужчину дальше. Вскоре они исчезли из виду белой полубакэнэко в красном платье. Хитоми смотрела в их сторону, роняя слезы и вспоминая недавние слова Коичи Ноберуши, разрушившие её надежду:

«Человек может стать акашита! Но акашита человеком не станет уже никогда!»

Читальный зал

Он будет закрыт в 20 секунд

Прокрутить вверх